Se ve bien
Esta fecha está disponible.
Al continuar utilizando este sitio web, usted ha leído y acepta los Términos de Uso y acepta la recopilación y el uso de su información mediante cookies y tecnologías similares, tal como se establece en nuestra Política de Privacidad.
Esta fecha está disponible.
Jeanneau Prestige 46 Fly «UNPLUGGED»: alquiler de yates de lujo en Croacia Reacondicionado en 2026, el Jeanneau Prestige 46 Fly «UNPLUGGED» combina la elegancia francesa atemporal, una comodidad excepcional y un rendimiento impresionante, lo que la convierte en la elección perfecta para alquileres de yates diarios, de varios días y semanales a lo largo de la costa croata. Con capacidad para hasta 9 personas, tres espaciosas cabinas, dos baños, un gran flybridge, amplias áreas de estar al aire libre y una espaciosa plataforma de baño, este hermoso yate a motor de 14,55 metros es ideal para familias, grupos de amigos e invitados que buscan una experiencia premium en el Adriático. El Prestige 46 Fly es famoso por sus líneas elegantes, sus distintivas ventanas de cabina de dos niveles y su elegante diseño. El interior ha sido cuidadosamente diseñado con una rica carpintería de caoba, tapicería de cuero color crema, detalles en acero inoxidable y acabados cálidos en todas partes, creando un ambiente acogedor que es a la vez sofisticado y cómodo. El espacioso salón ofrece vistas panorámicas, cómodas áreas para sentarse y una mesa de comedor plegable, mientras que la cocina totalmente equipada permanece conectada a la sala de estar, lo que permite a los huéspedes disfrutar de una experiencia social y relajada a bordo. El alojamiento consiste en tres cabinas dobles con arreglos flexibles para dormir, un amplio espacio de almacenamiento y dos baños bien equipados. La vida al aire libre es donde el yate realmente brilla. El gran flybridge ofrece asientos cómodos, áreas para tomar el sol y vistas espectaculares de las islas circundantes, mientras que la cubierta de popa y la plataforma de natación ofrecen fácil acceso al mar para nadar, bucear con esnórquel y realizar actividades acuáticas. Impulsado por dos motores Volvo Penta, el yate ofrece un rendimiento de crucero fluido y una navegación cómoda entre los destinos más bellos de Croacia. Especificaciones del yate • Eslora total: 14,55 m • Manga: 4,36 m • Calado: 1,20 m • Capacidad de combustible: 1530 L • Capacidad de agua dulce: 570 L • Alojamiento: 8+1 huéspedes • Cabinas: 3 • Baños: 2 incluidos en el precio del alquiler • 25% de IVA • Patrón profesional • Internet Wi-Fi • Aire acondicionado • Toallas y ropa de cama • Cafetera Nespresso • Máquina de hielo • Bote flotante • Navegación GPS • Equipo de snorkel • Chalecos salvavidas inflables automáticos • Bebidas y aperitivos de bienvenida Patrón local profesional El chárter lo dirigirá un experimentado Capitán que nació y creció en las islas croatas y que posee un amplio conocimiento local del Adriático. Ya sea que busque bahías escondidas, lugares de natación de aguas cristalinas, auténticos pueblos de pescadores, clubes de playa, restaurantes frente al mar o fondeaderos apartados, su patrón adaptará el itinerario por completo a sus preferencias . Los huéspedes pueden disfrutar de una flexibilidad total durante todo el chárter, con rutas diseñadas según sus deseos individuales en lugar de horarios fijos. Servicios opcionales • Azafata: 200 EUR/día • Azafata/cocinera: 230 EUR/día • Seabob: 230 EUR/día • SEA-DOO: 600 EUR/día • SUP: 120 EUR/reserva • Permiso de entrada/salida de Montenegro: 450 EUR • Comida y Abastecimiento de bebidas • Llegada anticipada Experiencia personalizada a bordo Para mejorar aún más su estancia, se puede contratar un servicio profesional de azafata o azafata/cocinera. Nuestra anfitriona también es nutricionista certificada y puede organizar menús personalizados, aprovisionamiento de alimentos y hospitalidad a bordo que se ajusten completamente a sus preferencias . Antes del embarque, los huéspedes se comunican directamente con la anfitriona para organizar la comida, las bebidas, los requisitos dietéticos, las alergias y cualquier solicitud especial. El aprovisionamiento completo se puede entregar a bordo antes de la llegada, lo que garantiza un comienzo del viaje chárter sin problemas y sin estrés . Por qué elegir «UNPLUGGED» • Diseño francés de lujo • Itinerarios flexibles • Experiencia apta para toda la familia • Tripulación local profesional • Amplias zonas exteriores y puente aéreo • Destinos ocultos del Adriático • Servicio personalizado • Ideal para vuelos chárter diarios, de varios días o semanales Nuestra misión es simple: crear recuerdos para toda la vida a través de un servicio excepcional , experiencias personalizadas y una hospitalidad genuina. Estaremos encantados de darle la bienvenida a bordo y ofrecerle una experiencia inolvidable de navegación en el Adriático adaptada completamente a sus deseos.


We are a Tourist-rental agency from Supetar, island Brac. We offer daily excursions, transfers, charterer, etc by luxury motor yacht. Please do not hesitate to contact us for any info. Possible to pick up and drop off at any place in Adriatic Sea. An experienced skipper will provide you with best service ever seen... Enjoy stay on our luxury boat
You’ll get helpful information for your departure after your booking is confirmed.
Street Address For Arrival
Departure Location
50% reembolso de la cantidad oferta hasta 30 días antes.
TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES 1. Socio contractual 1.1 Los socios contractuales son la compañía chárter y el huésped, tal como se menciona en el contrato. La empresa de fletamento es la propietaria de la embarcación, el agente central o tiene la embarcación arrendada por motivos comerciales, fletada por el huésped o por una persona autorizada por este último . 2. Aceptación del contrato y sus condiciones 2.1 La compañía de fletamento está autorizada a establecer este contrato y firmarlo debidamente. 2.2 El huésped confirma que ha leído el contrato y que está de acuerdo con las condiciones generales del contrato, incluidas las características especiales del fletamento de una embarcación y de este tipo de actividad deportiva. Tras el pago de la primera instalación del fletamento, el huésped y la agencia confirman que han leído y están de acuerdo con los términos y condiciones generales que forman parte de este contrato . 2.3 El huésped que asuma las funciones de capitán del barco debe tener los conocimientos y habilidades náuticas necesarios y una licencia válida para navegar en alta mar, así como una confirmación de haber completado el curso de manejo de la emisora de radio GMDSS. Si el huésped no posee los documentos, conocimientos y habilidades requeridos, se compromete a cuidar de ello a los buques que operen exclusivamente al viajero que los posea. 2.4 En el caso de un alquiler sin tripulación, si el propio huésped contrata a un patrón o si el huésped sabe de antemano que necesitará los servicios del capitán o patrón del yate, lo notificará a la empresa de fletamento durante el registro 3. Tarifa de fletamento 3.1 La tarifa de fletamento incluye embarcaciones limpias y técnicamente calificadas con el tanque lleno de combustible, el uso de la embarcación y su inventario. -- [si me dan 9] >[endif] --> Normal0FalseFalso Falso en-usx-nonex-none -- [si me dan 9] > normal0falsefalsefalseen-usx-nonex-none -- [si me dan 9] > /* Definiciones de estilos */ Table.msoNormalTable mso-bidi-font-family: «Times New Roman»; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} Los gastos adicionales e imprevistos se calcularán por separado y no se tendrán en cuenta en caso de un posible reembolso de los gastos de fletamento. La tarifa de fletamento no incluye los siguientes gastos: tasas portuarias, fondeaderos, combustible, gas, agua y todos los gastos relacionados con las medidas necesarias para el correcto funcionamiento de la embarcación durante el viaje. Los errores evidentes en el cálculo de la tarifa de fletamento o las insuficiencias no justifican la rescisión del contrato; por el contrario, pueden introducirse las correcciones oportunas, sobre la base de la lista actual de tarifas y las condiciones contractuales actuales de la empresa de fletamento. Las irregularidades en los equipos o aparejos (la falta de correspondencia con el inventario o las listas de equipos suministradas al huésped) no autorizan al huésped a hacer deducciones, siempre que se garanticen la seguridad y el funcionamiento de la embarcación como tal y el funcionamiento del equipo. 3.2 La tarifa de fletamento debe pagarse de acuerdo con los plazos de la compañía de chárter para cada reserva que figuran en cada confirmación de reserva individual emitida por la compañía de chárter con un sistema de reservas acordado. 4. Viaje al lugar de registro de la embarcación 4.1 El viaje al lugar no forma parte del contrato. Si el inicio del viaje se retrasa porque el huésped o un miembro de la tripulación llega tarde, no habrá reembolso de los gastos. El fletador y la tripulación son conscientes de que están alquilando un «instrumento» para practicar la navegación y de que las condiciones acordadas difieren de las legales y las normas que rigen el sector turístico. 5. CheckInThePlaceOfEmbarkation 5.1 La empresa chárter organizará el alojamiento de los huéspedes en una embarcación técnicamente cualificada y totalmente equipada con el tanque de combustible lleno, que también debe estar limpia, ordenada y lista para navegar con toda la documentación necesaria. 5.2 En el caso del alquiler sin tripulación, durante la toma de posesión de la embarcación, el huésped debe realizar una búsqueda exhaustiva de la embarcación. Al firmar la lista de embarque, se garantiza el estado actual y el equipo, incluida la parte submarina de la embarcación . 5.3. El huésped debe entregar a la compañía de vuelos chárter la cantidad obligatoria de dinero en concepto del depósito para garantizar cualquier posible pérdida o daño que pueda producirse durante la estancia del huésped a bordo. El depósito debe pagarse en efectivo o con la tarjeta de crédito que se utiliza para la preautorización. El importe del depósito determina la empresa chárter con la lista de precios existente 6. Registro de la embarcación (procedimiento de registro) 6.1 La empresa de fletamento está obligada a informar debidamente al huésped sobre todos los detalles técnicos relacionados con el equipo y el equipo, utilizando una lista de registro (lista de inventario). También se puede realizar un viaje de prueba. Al firmar la lista de registro, el huésped/patrón confirma que se ha hecho cargo de la embarcación en buenas condiciones, limpia, con los tanques llenos y con el equipo y el equipo en pleno funcionamiento. Los posibles defectos, daños o piezas faltantes del equipo o equipo deberán constar por escrito en la lista de registro, que deberá estar firmada por la compañía chárter y el huésped. 6.2 La compañía chárter puede denegar el registro si las normas de seguridad no cumplen con las normas y reglamentos nacionales o si el casco o el mecanismo de dirección están dañados de tal manera que ya no se puede garantizar la seguridad del barco y de la tripulación. En este caso, los artículos 7.2 o 7.3 de esta condición general entrarán en vigor por acuerdo de las partes. 6.3 La empresa de fletamento puede negarse a entregar la embarcación si (la tarifa no se ha pagado en su totalidad ), si no se ha realizado el depósito o no se ha realizado el APA , si faltan los documentos necesarios o son insuficientes (no hay licencia o no es válida para la embarcación fletada, etc. ) - durante el proceso de registro o durante un viaje de prueba resulta que el huésped no tiene las cualificaciones necesarias para este trabajo. 6.4 En este último caso o si hay problemas con la licencia, es posible que el viaje comience con un patrón profesional y los gastos correrán a cargo del huésped. 6.5 Los defectos, las lecturas incorrectas de los instrumentos y otras deficiencias del equipo e instrumentos no constituyen motivo para que el huésped rechace el embarque, interrumpa la navegación o presente una solicitud de compensación, siempre que, además de los métodos clásicos de navegación, no se comprometa la seguridad del barco y de la tripulación con un buen funcionamiento del barco. En este caso, el huésped no tiene derecho a ninguna indemnización. 7. Procedimiento de registro retrasado 7.1 El embarque se determina en función de cada confirmación de reserva y tarjeta de embarque de un barco que suministre la compañía de vuelos chárter, y que el huésped debe tener al hacer el registro. 7.2 Si la compañía chárter no puede entregar la embarcación contratada en el lugar contratado, la compañía chárter tiene un plazo de 24 horas para garantizar que el huésped la sustituya adecuadamente (es decir, una embarcación similar en tamaño, equipo e instrumentos). Si el huésped acepta una embarcación de reemplazo, no tendrá derecho a ninguna otra compensación. En caso de que el huésped decida esperar a que salga el barco de reemplazo, se acuerde posteriormente un período de 24 horas, la empresa chárter correrá con el coste del alojamiento en función del número de días en que haya embarcado tarde. 7.3 Si se establece antes del inicio del viaje que no habrá ninguna embarcación ni una de reemplazo disponibles en la fecha acordada, la compañía de vuelos chárter estará obligada a informar al huésped tan pronto como el primero conozca los hechos. En este caso, ambas partes podrán rescindir el contrato antes del supuesto inicio del viaje. Los pagos realizados por el huésped se reembolsarán como se indica anteriormente. No se podrán presentar más reclamaciones. 7.4 En caso de que el huésped, sin previo aviso, no aborde la embarcación dentro de las 24 horas siguientes a la hora de carga acordada, la empresa chárter está autorizada a rescindir unilateralmente el contrato y el huésped no tiene derecho a presentar ninguna reclamación a la empresa chárter 8. Rescisión del contrato por parte del huésped 8.1 Si el huésped se retira del contrato por cualquier motivo (chárter), debe informar inmediatamente a la compañía de chárter y ambas partes podrán buscar a un tercero que asuma los derechos y responsabilidades. 8.2. Si la empresa chárter logra encontrar un tercero que sustituya al huésped, los gastos de cancelación se cobrarán de la siguiente manera: - el 100% del precio total del alquiler si la cancelación se realiza dentro del mes anterior a la fecha del chárter . - El 50% del precio total del alquiler si la cancelación se realiza hasta 60 días después de la reserva 8.3 Si el huésped consigue encontrar a un tercero que lo sustituya, no se cobrarán gastos de cancelación, excepto los gastos de aprovisionamiento, traslado, juguetes acuáticos y servicios solicitados. 8.4 Si el huésped no consigue encontrar un tercero que lo sustituya, los gastos de cancelación se cobrarán de la siguiente manera: - El 0% del precio total del alquiler si la cancelación se realiza dentro de los 30 días posteriores a la reserva - el 50% del precio total del alquiler si la cancelación se realiza en los 60 días anteriores a la fecha del alquiler precio total del alquiler si la cancelación se realiza menos de un mes antes del inicio del arrendamiento . 8.5 En el caso de calcular los cargos de cancelación, la compañía Charter retendrá los fondos pagados en las cantidades establecidas en el artículo anterior y se compromete a emitir una factura. Se recomienda a los huéspedes que contraten una póliza de seguro en caso de cancelación . 8.6 El período (tiempo) del contrato subyacente (chárter) solo puede modificarse de acuerdo con la compañía de fletamento y de acuerdo con los recursos disponibles, y el precio se ajustará al período deseado para el yate seleccionado. Si fuera necesario modificar la confirmación del período de alquiler estipulado, la empresa chárter está obligada a emitir una nueva confirmación de reserva. Los pagos efectuados y relacionados con la confirmación de reserva modificada se transferirán a una nueva confirmación de reserva con lo siguiente : el 100% del precio total del alquiler si la cancelación se hace dentro de los 7 días siguientes a la reserva y el 50% del precio total del alquiler si la cancelación se realiza en los 30 días anteriores a la fecha de alquiler - El 0% del precio total del alquiler si la cancelación se realiza en menos de los 60 días anteriores al inicio del contrato de arrendamiento. 9. Seguro y depósito 9.1 El barco o yate alquilado está asegurado contra daños a terceros, incendios, rayos, explosiones, robos o robos o daños causados por desastres naturales, riesgos marítimos y de colisión, y contra cualquier pérdida o daño, excepto el equipo expresado en este contrato. La prima del seguro de la embarcación fletada está incluida en el precio del fletamento . 9.2 La responsabilidad financiera del huésped por las pérdidas o daños causados por él o por un miembro de la tripulación se limita al depósito o a la APA acordados. 9.3 En este contrato se mencionan las excepciones no cubiertas por el depósito . 1. No se incluyen los daños causados por los juguetes blandos, externos a borda y acuáticos (Seabob, SUP, etc.). Cada pérdida o daño se pagará en base al momento de la salida . 2. En caso de que el inodoro o el tanque de residuos estén bloqueados, el huésped pagará 300€ en la base 3. Si el huésped no rellena el combustible que falta por sí mismo, pagará 4 €/1 litro en la base al momento de la salida . 4. Cada pérdida de inventario de la embarcación se cobrará en la base. 5. Los daños sufridos directa o indirectamente por el contrabando de cualquier tipo, el paso ilegal de la frontera estatal por parte del huésped y/o las personas a bordo, el comercio ilegal, la caza furtiva, la navegación prohibida y similares, así como la incautación y el bloqueo derivados de los mismos . 6. Daños incurridos cuando el huésped opera la embarcación sin la debida autorización. 7. El seguro no cubre los accidentes de los miembros de la tripulación, las pérdidas o los daños de sus objetos personales. Recomendamos contratar un seguro especial para este fin. 9.4 Si el seguro se aplica en caso de daños, las condiciones estipulan que los daños no fueron causados deliberadamente o por negligencia grave o que el huésped/patrón no se comportó de manera intencionada, lo que exime a la aseguradora de cumplir con su obligación contractual 9.5 Se estipula expresamente que, en caso de negligencia grave o acto deliberado, la responsabilidad del huésped no se limita al depósito. El huésped puede verse obligado a pagar la suma total de los daños en base al día de la salida 10. Uso de la embarcación, obligaciones y daños 10.1 El huésped/patrón se compromete a navegar en la embarcación teniendo especialmente en cuenta la buena navegación y el cumplimiento cuidadoso de todas las normas y disposiciones legales aplicables en todos los países visitados . 10.2 El huésped o el patrón designado por el huésped se comprometen a no aceptar más personas del máximo permitido a bordo y a informar a la compañía chárter sobre cualquier cambio en la tripulación , a no permitir que la embarcación se utilice para el transporte de pasajeros ni para la pesca comercial ni para ninguna otra actividad lucrativa , a no participar en regatas sin el acuerdo expreso de la compañía fletadora y no volver a fletar la embarcación; el motor de la embarcación no debe funcionar más de cuatro (4) horas por día y el generador de energía más de seis (6) horas seguidas. -no utilizar la embarcación para remolcar otras embarcaciones ni para ser remolcada o rescatada por otras embarcaciones, excepto en casos de emergencia; en caso de que surja tal emergencia, las órdenes deben provenir de la empresa de fletamento (o de una persona autorizada por ella). Si esto no fuera posible, el patrón debe establecer contacto con el patrón de la otra embarcación y llegar a un acuerdo sobre los costos del remolque (u otras operaciones de rescate) antes de aceptar la ayuda. Salir de un puerto protegido solo si los principios de buena navegación y condiciones meteorológicas lo permiten ; dejar lugares de fondeo o amarres inseguros si las previsiones meteorológicas, las condiciones meteorológicas actuales o la evolución previsible lo permiten si es necesario o si la empresa de fletamento les advierte sobre un posible riesgo. - tener cuidado de que, mientras la embarcación esté fondeada o amarrada, el peligro para la embarcación sea reconocible en todo momento, lo que permitirá tomar medidas para evitar el peligro. 10.3 Si hay daños en la embarcación debido al desgaste del material, Charter Company intentará eliminar los daños en un período de 24 horas o dará instrucciones al huésped/patrón para que repare o organice el reemplazo de las piezas dañadas. Si no es posible contactar con la empresa chárter, el huésped o el patrón están autorizados a organizar la reparación o la sustitución, siempre que el importe no supere los 100 euros. Esta cantidad se reembolsará al final del viaje, una vez presentada la factura, excepto si los daños se deben a un funcionamiento incorrecto de la embarcación o a una manipulación defectuosa o negligente por parte del huésped/patrón o la tripulación. Las piezas que hayan tenido que cambiarse no deben desecharse . 10.4 Si la embarcación tiene que permanecer en puerto debido a una reparación, el huésped no tendrá derecho a presentar ninguna reclamación si el retraso no supera las 24 horas. De lo contrario, el huésped tendrá que recibir un reembolso prorrateado. No hay más reclamaciones que presentar . 10.5 En caso de daños o accidentes marítimos importantes, de posible retraso o pérdida de maniobrabilidad de la embarcación, se debe informar de inmediato a la empresa de fletamento. El huésped/patrón debe hacer todo lo que esté a su alcance para reducir los efectos y evitar los daños consiguientes (por ejemplo, averías, etc.). De común acuerdo con la empresa chárter, el huésped/patrón, tiene que organizar los trabajos de reparación necesarios, documentar todos los hechos, supervisar los trabajos de reparación y negociar el precio y el pago. Además, el huésped o patrón está obligado a llevar un registro de los detalles de los daños y, siempre que haya reclamaciones de terceros, a que las autoridades competentes confirmen todos los datos. El huésped o patrón puede estar obligado a pagar la totalidad de los costes si no se cumplen debidamente las condiciones antes mencionadas. El huésped/patrón es totalmente responsable de todos los gastos directos e indirectos, como la confiscación de la embarcación, si es responsabilidad del huésped/patrón o de los miembros de la tripulación. 10.6 Si hay motivos para suponer que la embarcación está dañada en la parte submarina, hay que navegar con la embarcación hasta el puerto más cercano, donde se deben contratar los servicios de un buceador, organizar el suministro de una grúa o organizar un desliz. Los gastos correrán a cargo del huésped. 10.7 El robo de la embarcación o de parte del equipo o equipo debe denunciarse en la comisaría de policía más cercana . 10.8 Solo se pueden llevar animales a bordo con el permiso expreso de la empresa chárter . 11. Salida 11.1 El huésped debe regresar a la base a la hora estipulada en la base al momento del registro o informar a la compañía de vuelos chárter sobre cualquier cambio. El horario acordado también debe tener en cuenta las inclemencias meteorológicas u otras circunstancias adversas. Si el huésped no puede devolver la embarcación por sí mismo, debe informar a la empresa de alquiler y planificar que otra persona devuelva la embarcación, asumiendo los gastos y riesgo del huésped. Hasta el momento de la salida, el huésped debe dejar a bordo a una persona cualificada. Si el huésped no cumple con esta disposición, debe satisfacer todas las reclamaciones financieras derivadas de esta negligencia e incumplimiento del contrato. La obligación financiera no se limita al depósito acordado. El contrato de fletamento no se habrá cumplido en su totalidad hasta que la embarcación se devuelva en las condiciones estipuladas en el contrato. 11.2 Si se retrasa una hora en la devolución de la embarcación, se pagará una compensación equivalente al doble de la tarifa diaria de fletamento. El cálculo se basa en los artículos incluidos en la lista de precios actual de la compañía de vuelos chárter. (Los descuentos concedidos u otras condiciones especiales, como la reserva anticipada o una bonificación para un huésped «habitual», no se pueden tener en cuenta a la hora de calcular la multa adeudada por devolución tardía). 11.3 El huésped debe devolver la embarcación a la compañía de vuelos chárter a más tardar en la fecha y hora acordadas. Hasta ese momento, toda la tripulación debe haber abandonado la embarcación, incluido el equipaje. La hora de limpieza y salida, incluida la inspección por parte de la compañía chárter, forma parte del cronograma acordado y establecido en el contrato. 11.4 A la salida, cualquier pieza del equipo o equipo que se pierda o se dañe debe registrarse detalladamente y pagarse. El importe puede deducirse del depósito. La empresa chárter también debe estar informada sobre las conexiones a tierra y los posibles defectos . 11.5 Si la embarcación y el equipo están en buenas condiciones, limpios, completos y con el tanque lleno, el depósito se devolverá al huésped. La empresa chárter y el huésped deberán confirmar y firmar conjuntamente el buen estado de la embarcación al momento del registro de salida . 11.6 El huésped debe entregar la embarcación limpia y ordenada (incluidos los utensilios de cocina). Si este no es el caso, la empresa chárter puede cobrar una cantidad especial por la limpieza adicional requerida . 11.7 Si fuera necesario realizar reparaciones, el huésped debe ponerse en contacto con la empresa de chárter y acordar la devolución de la embarcación antes de lo previsto para poder trabajar con tiempo suficiente para que comience el próximo chárter. Si el daño es responsabilidad de la compañía chárter, se reembolsarán al huésped los gastos que cubran la pérdida (días). Se excluyen todas las reclamaciones adicionales del huésped (coste de las pernoctaciones, etc.) (consulte también el punto 10.3). Si el daño es causado por el huésped, no se desembolsará ninguna compensación por el tiempo perdido durante el viaje . 11.8 En caso de daños ocasionados por una reparación que supere el importe del depósito, la empresa chárter retendrá la totalidad del depósito y emitirá al huésped la factura correspondiente. 11.9 Si la compañía de seguros incurre en daños o pérdidas, la devolución del depósito o de partes del mismo se retrasará hasta que haya llegado el pago del seguro. El depósito se devolverá al huésped después de deducir el anticipo y todos los gastos incurridos para reparar los daños que no estén cubiertos por el seguro. La fianza también puede retenerse si los costes de reparación u otros gastos que deban pagarse con cargo al depósito no se pueden calcular con exactitud en el momento de la salida de la embarcación . 11.10 Cualquier reclamación por daños y perjuicios que el huésped interponga contra la empresa de fletamento deberá presentarse por escrito en un plazo de 7 días a partir de la salida de la embarcación e incluir las explicaciones pertinentes. No se tendrán en cuenta las reclamaciones que se planteen con posterioridad . 12. Restricciones ordenadas por la compañía chárter 12.1 La compañía chárter se reserva el derecho de limitar el alcance de la embarcación en función de la categoría de la embarcación o si las condiciones de navegación no son seguras o inusuales por algún otro motivo. La compañía chárter también puede prohibir la navegación nocturna de la embarcación. La responsabilidad de ignorar estas restricciones recae exclusivamente en el huésped/patrón . 13. Responsabilidad y lugar de jurisdicción 13.1 Todas las disputas entre el huésped y la compañía de vuelos chárter deben resolverse directamente entre estos dos. Si se requieren procedimientos arbitrales o judiciales, el lugar de jurisdicción es la ubicación de la oficina central de la compañía chárter. Para cualquier disputa entre el huésped y la compañía chárter, se aplicará la ley croata. Si se trata de un caso ante los tribunales, el lugar de jurisdicción será la ubicación de la sede central de la empresa chárter. 14. Responsabilidad de la agencia 14.1 La agencia actúa como intermediaria entre el huésped y la empresa chárter. Su responsabilidad no excede sus tareas o responsabilidades especificadas según lo establecido . 14.2 Si algunas partes del Contrato son nulas o inválidas, las demás partes conservan su validez. Los firmantes se reservan el derecho de corregir errores, erratas o errores de cálculo. 14.3 Cualquier acuerdo no contenido en el Contrato, las promesas orales o los cambios deberán confirmarse por escrito. 14.4 Al firmar el documento, el huésped afirma que ha leído los términos y condiciones generales y acepta el contenido. 15. Condiciones especiales para el alquiler con tripulación 15.1 No está permitido fumar en el interior del yate 15.2 Los clientes que deseen utilizar equipo de buceo, motos acuáticas o cualquier otra instalación para deportes acuáticos (siempre y cuando estén disponibles) deberán firmar un descargo de responsabilidad a bordo del yate y no deberán detener al capitán, la tripulación o el propietario por las lesiones o pérdidas que puedan derivarse del uso del equipo para deportes acuáticos 15.3 Las propinas para la tripulación no están incluidas en el precio del yate 15.4 La azafata no está obligada a cocinar, la azafata sirve las comidas deseadas, la limpieza del yate, el aprovisionamiento, etc., pero si los clientes desean menús de pensión completa o media pensión, se contratará a un cocinero. 15.5 Si el barco está fondeado, con boyas o en el puerto deportivo, el capitán o un miembro de la tripulación trasladará a los huéspedes (según sus instrucciones) en una lancha o moto acuática a una distancia máxima de 4 millas náuticas del yate, pero no después de las 00:00 horas ni antes de las 06:00 horas. 15.6 15.6 Si el fletado o sus invitados se comportan de manera descortés, grosera o de mala manera con la tripulación, el capitán, el corredor, la parte interesada o el propietario (y viceversa), el corredor o el propietario les advertirán y, si tal comportamiento persiste, desembarcarán en el siguiente puerto de escala y no recibirán ningún reembolso de ningún gasto 16. Política de cancelación de COVID-19 La empresa chárter está obligada a proceder al reembolso total del importe recibido por la agencia o el huésped en los siguientes casos: - Si las fronteras del país anfitrión o del país de residencia del huésped están oficialmente cerradas en la fecha del crucero - Si se impone una cuarentena mínima de 7 días al regresar de sus vacaciones o al llegar al anfitrión país : si los viajes con fines turísticos están formalmente prohibidos en el país anfitrión o en el país de residencia del huésped en la fecha de salida. 17. Por la presente, dana Guest otorga a la agencia y a la empresa chárter su consentimiento para recopilar, procesar y utilizar los datos personales proporcionados por el presente documento, mediante la firma de este contrato de fletamento, así como otros datos necesarios para celebrar el contrato y prestar los servicios deseados. Comprendo que el consentimiento que doy por el presente documento es voluntario y que tengo derecho a revocar dicho consentimiento en cualquier momento con efecto a cualquier relación futura .