Ça a l'air bien
Cette date est disponible.
En continuant à utiliser ce site, vous reconnaissez avoir lu et accepté les Conditions d’utilisation, et consentez à la collecte et à l’utilisation de vos informations via des cookies et des technologies similaires, comme indiqué dans notre Politique de confidentialité.
Cette date est disponible.
Rivamare Charter Saint Tropez : un joyau d'élégance Rivamare Charter Saint Tropez propose une expérience de navigation inégalée avec le Rivamare, un joyau de la prestigieuse couronne Riva. Ce yacht brille aux côtés de chefs-d'œuvre tels que l'Aquariva Super et l'Aquarama, captivant par ses lignes sinueuses et fluides qui incarnent à la fois légende et modernité. En tant que merveille d'ingénierie, Rivamare allie harmonieusement tradition et design contemporain, ce qui en fait un choix exceptionnel pour ceux qui recherchent élégance et performance. Design séduisant et performances inoubliables Le design séduisant et sportif du Rivamare séduit dès le premier coup d'œil, garantissant une conduite exaltante. Avec son profil élégant, ce bateau à moteur améliore non seulement son attrait esthétique, mais offre également un voyage inoubliable sur les eaux époustouflantes de Saint-Tropez. Rivamare Charter Saint Tropez offre une fusion de légende et de modernité, offrant une expérience luxueuse et sportive sur l'eau, conçue à la perfection pour les amateurs de yachting .
KS
KS
I am excited to be a part of the GetMyBoat movement in making boats more accessible and affordable to others. I hope to get out on the water more and help boating grow.
You’ll get helpful information for your departure after your booking is confirmed.
Street Address For Arrival
Departure Location
Remboursement intégral jusqu'à 5 jours avant.
Termes et conditions Article 1 — Annulation 1.1 La date et la période ne peuvent être modifiées, sauf avec l'approbation de Performance Service SAS et avec l'approbation des propriétaires du yacht. 1.2 En cas d'annulation par l'affréteur, le paiement reste la propriété du propriétaire. L'affréteur a le droit de présenter lui-même un autre client en remplacement de notre entreprise . 1.3 En cas d'annulation faite 3 semaines avant la date de départ, le montant total sera dû au propriétaire du yacht. Cette clause est également applicable à tout affréteur de remplacement . 1.4 En cas d'annulation avant ces 3 semaines, des frais d'annulation de 5 % seront applicables. 1.5 En cas d'annulation en raison de mauvaises conditions météorologiques, l'affréteur pourra faire procéder à un remplacement dans les mêmes conditions et à une période équivalente. Si la location ne peut pas être remplacée, nous rembourserons le montant de la location . 1.6 Si le propriétaire ne met pas son yacht à la disposition de l'affréteur, en raison d'une panne ou d'une invalidité ou pour toute raison de force majeure, il aura la possibilité de mettre un yacht équivalent à la disposition de l'affréteur à la même date. Les frais de remplacement seront couverts par le propriétaire du yacht. 1.7 Si la situation décrite au point 1.6 ne peut pas être proposée, l'affréteur a la possibilité de rembourser intégralement le montant de la location, ou il a la possibilité de choisir un autre yacht disponible. Une éventuelle différence de prix sera remboursée à cette occasion. Tous les frais liés à la reprogrammation seront à la charge du propriétaire du yacht . Article 2 — Assurance 2.1 Le yacht doit être assuré par le propriétaire. L'assurance couvre les dommages et la perte du yacht et de son équipement, en cas d'accident, ainsi que les dommages dus au vol et au vol total du yacht et une couverture responsabilité civile. (responsabilité civile) 2.2 La prime d'assurance est incluse dans le prix de la location. 2.3 La prime d'assurance ne couvre pas les dommages causés par l'affréteur, que ce soit intentionnellement ou par négligence. 2.4 L'affréteur doit souscrire une assurance indépendante pour les effets personnels à bord ou à terre et pour tous les frais médicaux ou d'accident encourus autres que ceux couverts par l'assurance du navire. 2.5 L'assurance responsabilité professionnelle du capitaine ne remplace pas la police d'assurance du navire pris en charge, ni ne couvre la franchise éventuelle de cette police d'assurance du navire, la franchise restante étant à la charge de l'affréteur. 2.6 L'affréteur confirme que lui-même et ses éventuels invités sont couverts à titre personnel pour la pratique de la navigation, et qu'ils ont souscrit une assurance rapatriement en cas de voyage international. 2.7 L'affréteur confirme que lui-même et ses éventuels invités sont médicalement aptes à être sur un yacht et confirme que les vagues et le vent sont des facteurs liés à la navigation de plaisance. Ni notre société, ni le club affilié, ni le propriétaire du yacht ni le capitaine ne peuvent être tenus responsables de la perte d'un objet en mer. Il est de la responsabilité de l'affréteur et de ses invités de s'occuper de leurs affaires en cours de route, à l'ancre (y compris les bouées d'amarrage) ou dans un port. Ils ne peuvent pas non plus être tenus responsables des personnes qui perdent l'équilibre ou se blessent en marchant sur le yacht, quelles que soient les circonstances de navigation . Article 3 — zone de croisière 3.1 L'affréteur doit se conformer et s'assurer que ses invités respectent les lois et réglementations de tout pays dans les eaux duquel le navire peut entrer pendant le présent Accord. 3.2 L'affréteur s'engage à n'embarquer que le nombre de passagers autorisés et non à des fins commerciales, telles que la pêche professionnelle, le transport et/ou les courses. La sous-location et le prêt du yacht sont interdits selon les termes de cet accord. Seuls les agents d'affrètement, les partenaires commerciaux et les capitaines agréés par notre société sont autorisés en vertu de cet accord . 3.3 L'affréteur est entièrement responsable de ses actes et dégage par la présente notre société et le propriétaire du yacht de toutes les responsabilités légales. Si l'affréteur ou l'un de ses invités commet une infraction contraire aux lois et règlements de tout pays entraînant la saisie, la saisie ou l'imposition d'une amende au navire. L'affréteur indemnisera le propriétaire de toutes les pertes, dommages et dépenses encourus par le propriétaire en conséquence, et le propriétaire peut, par notification à l'affréteur, résilier immédiatement le présent contrat. Article 4 — Relivraison 4.1 L'affréteur s'engage à revenir avec le yacht à la date du contrat et au port de relivraison. 4.2 En cas de dommages graves, l'affréteur doit immédiatement ramener le yacht au port afin que les réparations puissent être effectuées à temps pour la prochaine location. 4.3 En cas de retard dans la restitution du yacht par l'affréteur, il devra payer une indemnité, conformément à la réglementation, ainsi que les frais pouvant être supportés par le propriétaire. 4.4 La location ne prendra fin que lorsque le bateau sera relivré au port désigné et rendu au propriétaire. Article 5 — Dépôt 5.1 En cas d'affrètement avec un capitaine, aucun dépôt n'est exigé pour l'affrètement du navire. Article 6 — Carburant 6.1 Le yacht sera livré avec tous les réservoirs pleins (eau, carburant et huile). L'affréteur est chargé de relivrer le bateau également avec les mêmes réservoirs pleins. Si le bateau est ravitaillé en même temps que l'affréteur, celui-ci paie le carburant à la station . 6.2 Si l'affréteur souhaite que le capitaine fasse le plein du bateau pour lui, un supplément de 10 % est ajouté à la facture de carburant pour ce service. (par exemple, le retour au port d'attache alors que la station-service est déjà fermée. ) Article 7 — Laissé intentionnellement en blanc Article 8 — Obligations du capitaine 8.1 Le capitaine s'engage à fournir une assistance en matière de croisière à l'affréteur et à assurer le skipper du navire, conformément aux lois internationales et maritimes. 8.2 Le capitaine s'engage à maintenir le navire dans le meilleur état de propreté et d'entretien possible, compte tenu de l'usure normale due à la navigation. 8.3 Le capitaine procédera à une vérification générale du navire avant le départ, afin de s'assurer de sa navigabilité et, si nécessaire, prendra les mesures correctives qu'il jugera nécessaires. 8.4 Le capitaine est titulaire de toutes les qualifications, autorisations, diplômes, licences et certificats lui permettant de mener à bien l'exécution du présent contrat. 8.5 Le capitaine accepte de se conformer aux instructions qui lui sont données par l'affréteur pour accomplir son travail en tenant compte des conditions météorologiques et de la sécurité et des limites du navire ainsi que de ses propres limites. Article 9 — Obligation des propriétaires de yachts envers les capitaines 9.1 Le propriétaire du yacht fournira au capitaine les documents nécessaires dans la zone de navigation prévue, conformément à la réglementation du pavillon, y compris : une preuve de propriété (ou un document de propriété), le contrat de location, le livret du radeau de sauvetage à jour, une police d'assurance accompagnée d'un certificat d'assurance à jour. Le propriétaire fournira également une copie d'une pièce d'identité pour chaque passager. 9.2 L'affréteur se conformera pleinement aux instructions des capitaines et adoptera un comportement prudent et raisonnable pendant la période de croisière et lors de chaque embarquement ou débarquement. À défaut, le capitaine peut, s'il le juge nécessaire, prendre toute mesure, y compris faire débarquer le ou les passagers qui ont adopté un comportement inapproprié, ou écourter la croisière. Aucun remboursement ne sera effectué dans ce cas. Article 10 — Obligations des passagers de la location envers les capitaines et notre entreprise 10.1 Les clients de la location doivent informer le capitaine du bateau de tout problème de santé susceptible d'avoir une influence sur la sécurité de la navigation. Cela inclut, mais sans s'y limiter : les allergies alimentaires, les problèmes cardiaques, les fractures récentes ou les problèmes de dos... 10.2 Les passagers de la location doivent fournir au capitaine ou à notre compagnie les coordonnées à contacter en cas d'accident. Article 11 — Loi applicable et juridiction 11.1 Le présent contrat est soumis au droit belge. Tout litige relatif à son interprétation ou à son exécution sera, à l'issue d'un règlement amiable entre les parties, de la compétence de la juridiction compétente, statuant conformément au droit belge . Article 12 - TVA et tarification 12.1 Tous les prix affichés sur cette plateforme incluent le taux de taxe sur la valeur ajoutée (TVA) applicable en fonction de la localisation du service fourni, conformément à la réglementation de l'UE en matière de TVA et au système One-Stop Shop (OSS) . 12.2 Le taux de TVA appliqué à chaque réservation sera clairement affiché pendant le processus de réservation et sera déterminé par : a) Le lieu où le service de location de yacht est effectivement utilisé et apprécié b) La durée de la location c) Le statut de l'affréteur ( (entreprise ou consommateur) 12.3 Pour les charters qui traversent plusieurs juridictions de l'UE, la TVA sera calculée en fonction de l'endroit où le yacht a été mis à la disposition de l'affréteur pour la première fois . 12.4 Nous sommes enregistrés aux fins de la TVA OSS et nous allons : a) Collecter et remettre la TVA aux autorités fiscales compétentes b) Fournir des déclarations de TVA transparentes sur toutes les factures c) Tenir des registres précis de toutes les transactions et des taux de TVA applicables 12.5 Pour les clients professionnels (B2B) : a) Des numéros de TVA valides doivent être fournis au moment de la réservation b) Un mécanisme d'autoliquidation sera appliqué le cas échéant conformément aux règles de TVA de l'UE 12.6 Pour les clients consommateurs (B2C ) : a) Le prix affiché inclura toujours le taux de TVA applicable b) Une ventilation détaillée de la composante TVA sera fournie sur toutes les factures 12.7 Pour les charters provenant de l'extérieur de l'UE ou impliquant des eaux non communautaires : a) Des règles de TVA spéciales peuvent s'appliquer b) Le traitement fiscal applicable sera clairement communiqué lors du processus de réservation